Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 26:8

אַ֣ף אֹ֧רַח מִשְׁפָּטֶ֛יךָ יְהוָ֖ה קִוִּינ֑וּךָ לְשִׁמְךָ֥ וּֽלְזִכְרְךָ֖ תַּאֲוַת־נָֽפֶשׁ׃

Bo téż na drodze sądów Twoich, Wiekuisty, czekaliśmy Ciebie; za imieniem i wspomnieniem Twojém tęskniła dusza. 

Rashi on Isaiah

Even [for] the way of Your judgments, O Lord, have we hoped for You When we looked forward to receiving benefit from You, likewise we hoped that You would show us the way of the judgments of Your revenge upon the wicked. ([Manuscripts read:] Upon the wicked Esau.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

We waited for thee, O Lord, even for the way of Thy judgment,7A. V., In the way of thy judgment. etc. These are the words of the righteous that hope in the Lord, that He will show His judgment in the universe; for the soul is longing for Thy name. Before ארח path supply the preposition ל for.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

for Your Name and Your remembrance was the desire of [our] soul Our soul longed to see the name You will gain from them, by wreaking vengeance upon Your adversaries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset