Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 43:19

הִנְנִ֨י עֹשֶׂ֤ה חֲדָשָׁה֙ עַתָּ֣ה תִצְמָ֔ח הֲל֖וֹא תֵֽדָע֑וּהָ אַ֣ף אָשִׂ֤ים בַּמִּדְבָּר֙ דֶּ֔רֶךְ בִּֽישִׁמ֖וֹן נְהָרֽוֹת׃

Oto przygotowuję rzecz nową, już teraz kiełkuje, - alboż nie możecie tego zmiarkować? Tak, utworzę na puszczy drogę, na stepie rzeki. 

Ibn Ezra on Isaiah

A new thing. The taking of Babylon, or the fact that the Israelites alone will escape; the latter seems the more probable explanation.22Because, in the first place, Babylon had been taken before by Sennacherib; secondly, the capture of a town does not appear to be a new thing, since many strongholds had been taken before, and this event could not be called by the prophet a new thing ; while it can more properly be said of the deliverance of the oppressed Israelites, who were in numbers and warfare inferior to all other nations. I will even make, etc. I shall, besides, produce water in the wilderness for the benefit of those who will return from Babylon to Zion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset