Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 5:12

וְהָיָ֨ה כִנּ֜וֹר וָנֶ֗בֶל תֹּ֧ף וְחָלִ֛יל וָיַ֖יִן מִשְׁתֵּיהֶ֑ם וְאֵ֨ת פֹּ֤עַל יְהוָה֙ לֹ֣א יַבִּ֔יטוּ וּמַעֲשֵׂ֥ה יָדָ֖יו לֹ֥א רָאֽוּ׃

I jest cytra i lutnia i bęben i flet, i jest wino na biesiadach ich, - ale na dzieło Wiekuistego nie baczą, a sprawy rąk Jego nie widzą. 

Rashi on Isaiah

harp and lute A lute has more strings than a harp. [Perhaps Rashi explains נֵבֶל as a lyre, which may have more strings than a harp.] Now why is it called נֵבֶל? Because it disgraces (מְנַבֵּל) all kinds of musical instruments. In Midrash Tehillim (81:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

כנור Harp. A well-known musical instrument.21This remark is quite superfluous, but very probably the comments on נבל and חליל elicited also—for the sake of completeness—a word for כנור.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

tamborine That was made of skin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

נבל A musical instrument with ten holes.22נבל is, according to this explanation, the same as נבל עשור (Ps. 33:2), which is generally believed to be a musical instrument of ten strings. The explanation given here by I. E. is quoted by him in the commentary on Ps. 33:2, as the opinion of R. Moses Hakkohen with regard to נבל צשור, while he himself is of the opinion that these two words signify two different musical instruments. חליל Pipe. Likewise a hollow instrument; חליל is of the same root as חלול, hollow.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

a flute A flute of reed, chalemel in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

And they regard not the work of the Lord. Many explain, They regard, etc., because he who is given to drunkenness does not regard the ways of the Lord; comp. Whosoever is deceived thereby is not wise (Prov. 20:1); but my opinion is, that by the work of the Lord those punishments are to be understood which the Lord was bringing over Israel, when the ten tribes went into exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and the work of the Lord they do not regard And in the Torah of the Lord they did not look [from Jonathan].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and the deed of His hands they have not seen They pretended that they did not see His mighty deeds. Another explanation is: They did not praise Him in the morning by reciting, “He Who forms light,” nor in the evening, by reciting, “He Who brings on the evenings.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset