Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 21:11

מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִלֵּֽיל׃

Rzecz o Dumie. Do mnie wołają z Seiru: Stróżu, co upłynęło nocy, stróżu, co upłynęło nocy? 

Rashi on Isaiah

The harsh prophecy of Dumah That is Edom, and so does Scripture say (Ezekiel 27:32): “Who is like Tyre, like Dumah in the midst of the sea?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dumah. Comp. Gen. 25:18.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

To Me one calls from Seir Said the Holy One, blessed be He: “To Me the prophet or the angel calls from the yoke of the kingdom of Seir.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset