Komentarz do Izajasza 44:7
וּמִֽי־כָמ֣וֹנִי יִקְרָ֗א וְיַגִּידֶ֤הָ וְיַעְרְכֶ֙הָ֙ לִ֔י מִשּׂוּמִ֖י עַם־עוֹלָ֑ם וְאֹתִיּ֛וֹת וַאֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֖אנָה יַגִּ֥ידוּ לָֽמוֹ׃
I któż jak Ja wygłaszał niech oświadczy, i wyłoży to Mi, - od czasu, gdym ustanowił ten naród starodawny? Albo wypadki przeszłe i co w następstwie przyjdzie niechaj to zwiastują.
Rashi on Isaiah
And who will call [that he is] like Me And who will call that he is like Me and tell and arrange for me all that transpired since I placed the ancient people and until now?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And who is like me, that is, Who pretends to be like me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
the ancient people All the creatures.
Ask RabbiBookmarkShareCopy