Komentarz do Jeremiasza 14:18
אִם־יָצָ֣אתִי הַשָּׂדֶ֗ה וְהִנֵּה֙ חַלְלֵי־חֶ֔רֶב וְאִם֙ בָּ֣אתִי הָעִ֔יר וְהִנֵּ֖ה תַּחֲלוּאֵ֣י רָעָ֑ב כִּֽי־גַם־נָבִ֧יא גַם־כֹּהֵ֛ן סָחֲר֥וּ אֶל־אֶ֖רֶץ וְלֹ֥א יָדָֽעוּ׃ (ס)
Gdy wychodzę na pole, a oto pomordowani od miecza, a gdy przychodzę do miasta, a oto zmorzeni głodem - bo i prorok i kapłan krążą po kraju, a nie wiedzą nic.
Rashi on Jeremiah
have gone around They have gone around to seek rescue.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
to a land [which] they had not known To another land about which they did not know until then.
Ask RabbiBookmarkShareCopy