Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Jeremiasza 49:10

כִּֽי־אֲנִ֞י חָשַׂ֣פְתִּי אֶת־עֵשָׂ֗ו גִּלֵּ֙יתִי֙ אֶת־מִסְתָּרָ֔יו וְנֶחְבָּ֖ה לֹ֣א יוּכָ֑ל שֻׁדַּ֥ד זַרְע֛וֹ וְאֶחָ֥יו וּשְׁכֵנָ֖יו וְאֵינֶֽנּוּ׃

Ale gdy Ja sam ogołocę Ezawa, odsłonię skarbce jego, że się skryć nie zdoła, zniszczony będzie ród jego i bracia i sąsiedzi jego, a nie będzie go więcej! 

Rashi on Jeremiah

I exposed Heb. חשפתי, uncovered. Cf. “the exposure (מַחְשֹף) of the white” (Gen. 30:37). And you delivered the survivors of Israel in order that no one remain of them, as it is stated: “Neither should you have delivered his survivors” (Obadiah 1:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

and he could not hide He will seek to hide but will be unable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset