Komentarz do Jeremiasza 51:14
נִשְׁבַּ֛ע יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּנַפְשׁ֑וֹ כִּ֣י אִם־מִלֵּאתִ֤יךְ אָדָם֙ כַּיֶּ֔לֶק וְעָנ֥וּ עָלַ֖יִךְ הֵידָֽד׃ (ס)
Zaprzysiągł Wiekuisty zastępów na żywot Swój: Zaprawdę, choćbym cię napełnił ludźmi jako szarańczą - zawtórują przeciw tobie pobudkę!
Rashi on Jeremiah
by Himself (en soi meme in French.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
indeed Heb. כי אם, an expression of ‘in truth.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
I have...filled you with men I will fill you with camps of peoples, as many as locusts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
and they shall raise a battle- cry against you And they shall raise their voice against you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy