Komentarz do Jeremiasza 13:27
נִֽאֻפַ֤יִךְ וּמִצְהֲלוֹתַ֙יִךְ֙ זִמַּ֣ת זְנוּתֵ֔ךְ עַל־גְּבָעוֹת֙ בַּשָּׂדֶ֔ה רָאִ֖יתִי שִׁקּוּצָ֑יִךְ א֥וֹי לָךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לֹ֣א תִטְהֲרִ֔י אַחֲרֵ֥י מָתַ֖י עֹֽד׃ (פ)
Wszeteczeństwa twoje, i lubieżność twoją, i sprośną rozpustę twoją po wzgórzach na polu - widziałem bezeceństwa twoje! Biada ci, Jerozolimo, nie oczyścisz się, o, po jak długim czasie jeszcze!
Rashi on Jeremiah
your neighings like the neighing of adulterous horses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
After when will you ever become purified?
Ask RabbiBookmarkShareCopy