Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Hioba 21:29

הֲלֹ֣א שְׁ֭אֶלְתֶּם ע֣וֹבְרֵי דָ֑רֶךְ וְ֝אֹתֹתָ֗ם לֹ֣א תְנַכֵּֽרוּ׃

Czemu tedy nie pytacie się przechodniów po drodze - dowodów ich nie zapoznacie. 

Rashi on Job

Have you not asked etc. All these parables you are composing about me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Job

It is the same all over the world: it is the wicked who prosper.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

and their signs which they made known to you, you shall not make strange to yourselves by not paying attention to them, like (Gen. 42:7), “But he made himself a stranger (ויתנכר) to them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset