Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Jonasza 1:7

וַיֹּאמְר֞וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ לְכוּ֙ וְנַפִּ֣ילָה גֽוֹרָל֔וֹת וְנֵ֣דְעָ֔ה בְּשֶׁלְּמִ֛י הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את לָ֑נוּ וַיַּפִּ֙לוּ֙ גּֽוֹרָל֔וֹת וַיִּפֹּ֥ל הַגּוֹרָ֖ל עַל־יוֹנָֽה׃

I rzekli jeden do drugiego: Zabierzcie się, a rzućmy losy, abyśmy się przekonali, z czyjej przyczyny spotyka nas to nieszczęście. Rzucili tedy losy: i padł los na Jonasza. 

Rashi on Jonah

“Come, let’s cast lots”—They saw that the other ships were sailing in the sea calmly, and theirs was breaking. They said, “Because of one of us, this is taking place.” So we find in Pirk&d’Rabbi Eliezer (ch. 10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jonah

because of whom Heb. בְּשֶׁלְמִי, because of the deeds of which one of us.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset