Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Jozuego 18:12

וַיְהִ֨י לָהֶ֧ם הַגְּב֛וּל לִפְאַ֥ת צָפ֖וֹנָה מִן־הַיַּרְדֵּ֑ן וְעָלָ֣ה הַגְּבוּל֩ אֶל־כֶּ֨תֶף יְרִיח֜וֹ מִצָּפ֗וֹן וְעָלָ֤ה בָהָר֙ יָ֔מָּה והיה [וְהָיוּ֙] תֹּֽצְאֹתָ֔יו מִדְבַּ֖רָה בֵּ֥ית אָֽוֶן׃

I wychodzi granica ich po stronie północnej od Jordanu, poczem wstępuje ta granica ku grzbietowi górskiemu po stronie północnej Jerycha i dalej w górach ku zachodowi biegnąc ku pustyni Beth-Awen. 

Rashi on Joshua

Their northern boundary. Their northern boundary was the Jordan, since the border started from the east and went up alongside Yericho from the north. It went from there westward alongside Yericho and the border line is drawn on the northside of Yericho. Thus Yericho is within the border line in the portion of Binyomin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Joshua

To the wilderness of Beis-Oven. To the wilderness of Beis-Oven.6 Rashi explains that the text מִדְבְּרָה בֵּית אָוֶן is the same as לַמִדְבַּר שֶׁל בֵּית אָוֶן.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset