Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Sędziów 5:30

הֲלֹ֨א יִמְצְא֜וּ יְחַלְּק֣וּ שָׁלָ֗ל רַ֤חַם רַחֲמָתַ֙יִם֙ לְרֹ֣אשׁ גֶּ֔בֶר שְׁלַ֤ל צְבָעִים֙ לְסִ֣יסְרָ֔א שְׁלַ֥ל צְבָעִ֖ים רִקְמָ֑ה צֶ֥בַע רִקְמָתַ֖יִם לְצַוְּארֵ֥י שָׁלָֽל׃

Czyżby nie natrafili na łup i nie dzielili go? dziewica jedna albo dwie na głowę mężczyzny, łup różnobarwnych tkanin dla Sysery, łup tkanin różnobarwnych, wzorzystych; po parze różnobarwnych, wzorzystych na szyję branek. 

Rashi on Judges

Are they not finding and dividing the pillage? That is the cause of the delay.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on Judges

Did they not find: That is to say, that these are the words of their consolation: Did they not find great wealth in Israel? So they must be dividing the spoils there among themselves. And that is why they are delaying in coming.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Judges

They found, they divided the spoil: They found much spoil in the Land of Israel, since they defeated them. So they must be dividing the spoil there among themselves. And that is why they are delaying in coming.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Metzudat David on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Metzudat David on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Judges

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset