Komentarz do Kapłańska 26:3
אִם־בְּחֻקֹּתַ֖י תֵּלֵ֑כוּ וְאֶת־מִצְוֺתַ֣י תִּשְׁמְר֔וּ וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָֽם׃
Jeżeli podług ustaw Moich postępować, a przykazań Moich przestrzegać, a pełnić je będziecie, -
Tiferet Shlomo
If you follow My statutes and observe My commandments them: it appears to me that every mitzvah has ten sefirot and the entire organism. The offspring of Yaakov is Yosef, and Yosef is the idea of Yesod, which gives life to Malchus, which gives life to all the worlds. That's the meaning of the words "you shall do them"--them refers to yesod because yesod is a sign. You should do the mitzvahs with love and fear of G-d so that every mitzvah should have yesod in it to give life to the world. This is the meaning that part of the Shema. A part of the expression is redundant, what's the meaning of this? In every mitzvah, the intent is to become one with and arrive to holiness as we say in our prayers "He has sanctified us with His mitzvot" as it says in Zohar: there are 613 pieces of advice as the commentaries explain. If you do the mitzvot, they will bring love, reverence, and holiness, but that's only if you do these mitzvot with the focus of yesod. One limb strengthens the other limb. We cause the yesod, in each mitzvah, bestows holiness and light to those who do the mitzvah. It says in the verse "you fulfilled your words because you're tzaddik and saw the pain of our forefathers in Egypt" The Torah is explains about the divine flow of yesod, which is called tzaddik. Our sages say that when it says in the Torah (about the pain of our forefathers) that this refers to when there was a lacking of intimacy in Egypt. He saw that they were pained. This is the meaning of the verse "who is like this great nation that has chukim, mishpatim, and tzaddikim" this is because every mitzvah has ten sefirot, and the yesod is called tzaddik because it brings life, health, parnasa, reverance, and love.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Leviticus
אם בחקתי תלכו IF YE WALK IN MY ORDINANCES — One might think that this denotes the fulfilment of the commandments; but when Scripture states “and ye shall keep My commandments and do them”, it is plain that in this passage there is mentioned the “fulfilment of the commands”. How then must I explain אם בחקתי תלכו? As an admonition that you should study the Torah laboriously (Sifra, Bechukotai, Section 1 1-2)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Leviticus
אם בחקותי תלכו, "If you walk in My statutes, etc." In Torat Kohanim they explain this as follows: "if the Torah had spoken only about בחוקותי, I would have assumed that what was meant were the מצות. Now that the Torah added the words ואת מצותי, the word בחקותי cannot apply to the מצות seeing the Torah already wrote about them. The additional word בחקותי therefore teaches us that that one has to toil in order to get Torah knowledge." The reason the Torah refers to toiling over Torah by using the expression חקה is because there is a commandment to study matters again and again even if one had already studied them several times and they have been well absorbed. G'd wants us to study Torah out of a fondness for it and this is why He formulated a statute to that effect. We find that our sages in Kohelet Rabbah 3 state that G'd decreed that we will forget part of what we learned in order that we should sit down and learn it repeatedly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy