Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Micheasza 7:3

עַל־הָרַ֤ע כַּפַּ֙יִם֙ לְהֵיטִ֔יב הַשַּׂ֣ר שֹׁאֵ֔ל וְהַשֹּׁפֵ֖ט בַּשִׁלּ֑וּם וְהַגָּד֗וֹל דֹּבֵ֨ר הַוַּ֥ת נַפְשׁ֛וֹ ה֖וּא וַֽיְעַבְּתֽוּהָ׃

Ku złemu wyciągają się ręce, aby je gorliwie spełnić; książę żąda, a sędzia służy mu wedle datku, a możny wypowiada jawnie pożądliwość duszy swojej, i tak wykręcają to razem. 

Rashi on Micah

[in return] for the evil of their hands, do they expect that He will benefit them?—Do you expect that He will benefit you as the reward for the evil of your hands?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

the prince asks—for a bribe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

and the judge—who judges the case is also in the payment. When he is a robber and is liable according to law, he says to his fellow judge, “Do me a favor in this case, and I will vindicate you in another case.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Micah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Micah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset