Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Przysłów 11:25

נֶֽפֶשׁ־בְּרָכָ֥ה תְדֻשָּׁ֑ן וּ֝מַרְוֶ֗ה גַּם־ה֥וּא יוֹרֶֽא׃

Dusza dobroczynna bywa rzeźwiona, a kto napawa zostaje i sam napojony. 

Rashi on Proverbs

A generous person [lit. a soul of blessing,] who is generous with his money, and every expression of blessing is fuison in Old French, excess.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

and he who sates who sates the poor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

shall himself become sated as well He shall be sated with good.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset