Komentarz do Przysłów 30:33
כִּ֤י מִ֪יץ חָלָ֡ב י֘וֹצִ֤יא חֶמְאָ֗ה וּֽמִיץ־אַ֭ף י֣וֹצִיא דָ֑ם וּמִ֥יץ אַ֝פַּ֗יִם י֣וֹצִיא רִֽיב׃ (פ)
Jak ten, który ubija mleko, wydobywa masło, a ten, który naciska nos, wydobywa krew, tak wydobywa kłótnię ten, który gniew podnieca.
Rashi on Proverbs
For pressing milk For, just as butter will come out by pressing milk and blood by pressing the nose too much, so will strife come out of pressing the nostrils of anger. pressing Heb. מיץ, pressing, preindre in Old French, as in (Jud. 6:38): “and wrung (וימץ) dew, etc.” And our Sages explained (Ber. 63b): If you were put to shame because of the words of Torah, by seeking and asking your doubts of your mentor, even if you appear to him as a fool without intelligence, you will ultimately be exalted; ואם זמות, but if you placed a muzzle on your mouth and muzzled it, and you did not ask him anything, your end will be that when they ask you a matter of halachah, you will put your hand to your mouth and you will be dumb, for you will not know to reply anything about it. Just as pressing milk gives out butter, so will pressing anger that your mentor is wroth with you for not understanding readily and you were put to shame because of it, eventually bring out of your mouth after a time many (רבות) halachoth and instructions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy