Przysłów 19:7 Komentarz: Rashi

כָּ֥ל אֲחֵי־רָ֨שׁ ׀ שְֽׂנֵאֻ֗הוּ אַ֤ף כִּ֣י מְ֭רֵעֵהוּ רָחֲק֣וּ מִמֶּ֑נּוּ מְרַדֵּ֖ף אֲמָרִ֣ים לא־[לוֹ־] הֵֽמָּה׃

Wszyscy nawet bracia ubogiego nienawidzą go, o ileż bardziej usuwają się od niego towarzysze jego. Goni on za przyrzeczeniami ale niemasz ich. 

Rashi on Proverbs

All the kinsmen of a poor man lit. the brothers, the kinsmen.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

surely his friends distance themselves Surely his friends, his companions, and his lovers.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Proverbs

he pursues statements that are fit for him He says, “So-and-so and so-and-so are my relatives. So-and-so and so-and-so are my friends.” And all are words of futility. This can be interpreted as concerning one who is poor in Torah and in good deeds.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy