Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 11:7

כִּֽי־צַדִּ֣יק יְ֭הוָה צְדָק֣וֹת אָהֵ֑ב יָ֝שָׁ֗ר יֶחֱז֥וּ פָנֵֽימוֹ׃

Bo sprawiedliwym jest Bóg, sprawiedliwość miłuje; prawi oglądać będą oblicze Jego. 

Rashi on Psalms

For the Lord is righteous; He loves [workers of] righteousness and has mercy on the righteous and loves those whose faces see the straight [way], in whose sight the straight way is proper.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

whose faces approve of the straight This refers to “The Lord is righteous; He loves [workers of] righteousness and those whose faces approve of the straight [way].” Our Sages [Mid. Ps. 11:2, Sanh. 26a, Lev. Rabbah 5:5] interpreted “the wicked tread the bow” as referring to Shebna and his company, and they interpreted “the upright of heart” as referring to Hezekiah and his company.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

For the foundations are destroyed If the foundations are destroyed by them, what did the Righteous One of the world accomplish? The sequence of verses, though, does not concur with the Midrash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset