Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 63:11

יַגִּירֻ֥הוּ עַל־יְדֵי־חָ֑רֶב מְנָ֖ת שֻׁעָלִ֣ים יִהְיֽוּ׃

Porazi ich mieczem, pastwą szakali się staną. 

Rashi on Psalms

May he be dragged by the sword May enemies come upon my pursuers and drag each one of them with a sword, killing him. This is an elliptical verse, since it does not explain who will drag him. יגירהוּ is an expression of dragging, as (Micah 1:4): “as water poured down (המוגרים) a steep place”; (Job. 28:4), “A stream bursts forth from the place of its flow (גר).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

the portion of foxes (I found: the portion of foxes May their dwellings be destroyed, that foxes should walk there.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset