Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Rodzaju 39:8

וַיְמָאֵ֓ן ׀ וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אֵ֣שֶׁת אֲדֹנָ֔יו הֵ֣ן אֲדֹנִ֔י לֹא־יָדַ֥ע אִתִּ֖י מַה־בַּבָּ֑יִת וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־יֶשׁ־ל֖וֹ נָתַ֥ן בְּיָדִֽי׃

Ale on wzbraniał się, i rzekł do żony pana swojego: "Oto pan mój nie troszczy się przy mnie o nic, co w domu, a wszystko, co posiada, oddał w ręce moje. 

Ramban on Genesis

BUT HE REFUSED, AND SAID UNTO HIS MASTER’s WIFE. Scripture relates that he refused to do her will even though she was his mistress, i.e., his master’s wife, and he feared her, for he feared G-d more. This is the meaning of the expression, unto his master’s wife.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Genesis

But he refused. The verse testifies that he, without any reasoning, refused to turn his cohabitation into fornication, but that he was forced to give his master's wife ulterior reasons apart from this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וימאן, the meaning is clear beyond mistake.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Abarbanel on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Abarbanel on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset