Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 42:6

מַה־תִּשְׁתּ֬וֹחֲחִ֨י ׀ נַפְשִׁי֮ וַתֶּהֱמִ֪י עָ֫לָ֥י הוֹחִ֣ילִי לֵֽ֭אלֹהִים כִּי־ע֥וֹד אוֹדֶ֗נּוּ יְשׁוּע֥וֹת פָּנָֽיו׃

Czemużeś zgnębiona duszo moja, a zawodzisz we mnie; miéj ufność w Panu, bo jeszcze dziękczynić będę Mu za zbawienie oblicza Jego. 

Rashi on Psalms

are you downcast Heb. תשתוחחי, an expression of (below 44:26): “For our soul is cast down (שחה) to the dust.” When שַּׁח is used in the reflexive (מתפעל), the “tav” separates the radicals in the manner of every word whose root begins with “shin.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

Hope Wait and look forward to the redemption.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset