Komentarz do Psalmów 69:3
טָבַ֤עְתִּי ׀ בִּיוֵ֣ן מְ֭צוּלָה וְאֵ֣ין מָעֳמָ֑ד בָּ֥אתִי בְמַעֲמַקֵּי־מַ֝֗יִם וְשִׁבֹּ֥לֶת שְׁטָפָֽתְנִי׃
Ugrzązłem w bagnie bezdenném, a niemasz oparcia; dostałem się w głębie wód, a prąd uniósł mnie.
Rashi on Psalms
in muddy depths In the mire, the mud of the deep.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
and the current That is the flood of the strength of the river, fil in Old French, current.
Ask RabbiBookmarkShareCopy