Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 140:6

טָֽמְנֽוּ־גֵאִ֨ים ׀ פַּ֡ח לִ֗י וַחֲבָלִ֗ים פָּ֣רְשׂוּ רֶ֭שֶׁת לְיַד־מַעְגָּ֑ל מֹקְשִׁ֖ים שָֽׁתוּ־לִ֣י סֶֽלָה׃

Ukryli dumni sidła na mnie i powrozy, rozciągnęli sieci nad ścieżką, zasadzki zastawili na mnie. - Sela. 

Rashi on Psalms

and [with] ropes they spread a net It is customary to tie a long rope to the end of a net, and when the hunter sees the birds resting under the net, he draws the rope, and the net falls on the birds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

beside [my] path Beside my paths and my steps.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

beside Heb. ליד, like (II Sam. 14:30): “See, Joab’s field is near mine (ידי).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset