Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 57:2

חָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוּֽוֹת׃

Zmiłuj się nademną Panie, zmiłuj się nademną, bo do Ciebie chroni się dusza moja, a pod cień skrzydeł Twoich się uciekam, aż przeminie niedola. 

Rashi on Psalms

Be gracious to me, etc., be gracious to me that I should neither kill nor be killed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

until the destruction passes Heb. הוות, until the evil passes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset