Komentarz do Psalmów 74:22
קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים רִיבָ֣ה רִיבֶ֑ךָ זְכֹ֥ר חֶרְפָּתְךָ֥ מִנִּי־נָ֝בָ֗ל כָּל־הַיּֽוֹם׃
Powstań Panie, wytocz sprawę Twoję; wspomnij na zniewagę wyrządzaną Ci przez nikczemnych bezustanku.
Rashi on Psalms
Your disgrace Your blasphemies, as (verse 18): “Remember how the enemy reviled.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy