Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Wyjścia 12:12

וְעָבַרְתִּ֣י בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּה֒ וְהִכֵּיתִ֤י כָל־בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

I przejdę po ziemi Micraim tej samej nocy, i porażę wszelkie pierworodne w ziemi Micraim, - od człowieka do bydlęcia, i nad wszystkiemi bożyszczami Micraimu wykonam sądy: Jam Wiekuisty. 

Rashi on Exodus

ועברתי AND I WILL PASS — This is not to be taken literally, but is speaks of God as one speaks of a king who passes from place to place (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 12:12:1) but in this case all were punished at a single passage and in one moment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Exodus

AND AGAINST ALL THE GODS OF EGYPT WILL I EXECUTE JUDGMENTS. The idol of wood rotted, and the one of metal melted.183This is the language of Rashi. The Mechilta here has it: “the metal idols corroded.”
Now Scripture did not elucidate the nature of these judgments because the vanities by which they are instructed are but timber.184Jeremiah 10:8. In other words, Scripture finds it inappropriate to speak at length about these hollow and worthless abominations. Similarly, at the time when this actually took place, it is written, And the Eternal smote all the firstborn … and all the firstborn of cattle,185Further, Verse 29. but does not mention the judgments executed against their gods. Their apprehension [on that night] concerned the death of the firstborn, as it is said, And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians,186Ibid., Verse 30. The verse there clearly states that “the great cry” was due to the death of the firstborn. whereas the judgments executed against their idols did not come to be known till the morning when they went to the house of their abominations. And it is written, And the Egyptians were burying them that the Eternal had smitten among them, even all their firstborn, and upon their gods the Eternal executed judgments.187Numbers 33:4. The verse clearly hints that on the morning [of the fifteenth day of Nisan], when the Egyptians were burying the dead, they discovered that judgments had also been executed against their idols.
In my opinion, Scripture alludes here to the lords on high, the gods of Egypt, something like the verse, The Eternal will punish the host of the high heavens on high, and the kings of the earth upon the earth.188Isaiah 24:21. Thus He subdued the power of the Egyptians and that of the lords over them. But Scripture hints and deals briefly with hidden matters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

ועברתי, in the sense of Psalms 78,50 יפלס נתיב לאפו, “He cleared a path for His anger;” something an agent, i.e. angel could not do. [once the agent has been given permission to wreak havoc, he cannot distinguish between the innocent and the guilty in that domain. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Tur HaArokh

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Siftei Chakhamim

Dostępne tylko dla członków Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Ramban on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Sforno on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Siftei Chakhamim

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Sforno on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Siftei Chakhamim

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Sforno on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset