Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Wyjścia 15:3

יְהוָ֖ה אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֑ה יְהוָ֖ה שְׁמֽוֹ׃

Wiekuisty - bojownikiem, Wiekuisty imię Jego! 

Rashi on Exodus

ה' איש מלחמה means The Lord is a Master of war; just as, (Ruth 1:3) “the איש (i. e. the master) of Naomi”. (Cf. Rashi on that verse). Wherever the words איש and אישך occur they must be translated by בעל; so, too, (1 Kings 2:2) “Be thou strong and show thyself an איש” — a mighty person.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

ה' איש מלחמה, ה' שמו, even though He at times appears as the איש מלחמה, the “Man” of war who destroys His foes by invoking the attribute of Justice, He is yet predominantly Hashem, the G’d Who practices mercy. It is this attribute of His which is responsible for the continued existence of all His creatures. When He destroys His foes, He is in effect removing weeds from the garden in order to enable the useful plants to survive and develop. The wicked are like the thorns and thistles in a vineyard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

ה׳ איש מלחמה, "The Lord is a man of war," etc. This means that even when G'd operates with the attribute of Mercy He is still "a man of war." The fact that He conducts war does not imply that He abandons the attribute of Mercy. His name remains י־ה־ו־ה and all that this implies just as we find in Maleachi 3,6: כי אני ה׳ לא שניתי, "for I the merciful G'd have not changed, etc." G'd has made this plain also at the beginning of פרשת וארא where He told Moses אני השם, I am the attribute of Mercy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset