Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Wyjścia 20:22

וְאִם־מִזְבַּ֤ח אֲבָנִים֙ תַּֽעֲשֶׂה־לִּ֔י לֹֽא־תִבְנֶ֥ה אֶתְהֶ֖ן גָּזִ֑ית כִּ֧י חַרְבְּךָ֛ הֵנַ֥פְתָּ עָלֶ֖יהָ וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃

A jeżeli ofiarnicę kamienną wystawisz Mi, nie stawiaj jej z ciosu; bo jeżeliś topór twój podniósł na nią, znieważyłeś ją. 

Rashi on Exodus

ואם מזבח אבנים AND IF (according to Rashi, AND WHEN) [THOU WILT MAKE ME] AN ALTAR OF STONES — Rabbi Ishmael said: Every time the word אם it used in the Torah it refer to some action the doing of which is optional, except in three instances. Here: ואם מזבח אבנים תעשה לי — you see that this אם is used in the sense of כאשר, “when”, the meaning being: “And when thou makest me an altar of stone, לא תבנה אתהן גזית THOU SHALT NOT BUILD IT OF HEWN STONE, for, as a matter of fact, it is obligatory upon thee to build an altar of stone, as it is said, (Deuteronomy 27:6) “of whole stones thou shalt build [the altar of the Lord thy God]”. Similarly, (Exodus 22:24) אם כסף תלוה את עמי is obligatory and signifies: “when (אם) thou lendest My people money”, and not, “if thou lendest”, because it is said, (Deuteronomy 15:8) “And thou shalt surely lend him”; consequently this אם also is used in the sense of כאשר “when”. Similarly, (Leviticus 2:14) ואם תקריב מנחת בכורים, for this refers to the meal-offering of the Omer which is obligatory and therefore the trantlation is, “And when (ואם) thou offerest the meal-offering of first-fruits”, and not, “if thou offerest”. You must therefore admit that these instances of אם are not conditional, meaning “if”, but they are absolute, and that they are used in the sense of כאשר, “when” (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 20:22:1; Yalkut Shimoni on Torah 306; cf. Rashi on Leviticus 2:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Exodus

AND IF THOU MAKE ME AN ALTAR OF STONE. The meaning of the word v’im (and if) in an obligatory commandment579Since it is obligatory upon us to build an altar of stone in the Sanctuary, the question arises: Why does the Torah here use the word v’im (and if)? Ramban proceeds to answer this question. is: If the time comes that you will be worthy to inherit the Land and to build Me an altar of stone, beware that thou shalt not build it of hewn stones, for you may think to make it so to enhance the beauty of the structure. In his commentaries,580Further, 24:4. Rabbi Abraham ibn Ezra’s opinion is that [the verse here refers] to the altar of the covenant [mentioned] in the section of V’eileh Hamishpatim.581Ibid. The sense of the expression, ‘and if’ thou make Me an altar of stone is thus as follows: “Make Me now an altar of earth, and if you will merit it, then you shall make Me an altar of stone for the altar of the covenant.” See Ibn Ezra here.
By way of the Truth, [the mystic lore of the Cabala], the verses are in methodical arrangement: “Ye yourselves have seen that from heaven I have talked with you with My Great Name, and ye shall not make before My face gods of silver, or of gold. But I permit you to make an altar to Me alone and to sacrifice thereon burnt-offerings, and also peace-offerings, in every place where I cause My Name to be mentioned for I will come unto thee and bless thee — with blessings of heaven above, blessings of the deep that coucheth beneath.”582Genesis 49:25. The word azkir (I will cause it to be mentioned) is associated with the expression: He hath been mindful of us, He will bless.583Psalms 115:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

לא תבנה אתהן גזית, in order to make it look more impressive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Tur HaArokh

Dostępne tylko dla członków Premium

Rabbeinu Bahya

Dostępne tylko dla członków Premium

Siftei Chakhamim

Dostępne tylko dla członków Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Ramban on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Tur HaArokh

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Exodus

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset