Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 129:26

Rashi on Psalms

the plowmen...they lengthened their furrow That is the hill of the plowshare, as (I Sam. 13: 14): “about half a furrow (מענה) [which] a yoke [of oxen plow in] a field.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

which, before it is plucked, withers Which, before they pluck it and uproot it from its place, is withered.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

his arm Like (Isa. 49:22): “and they will bring your sons in [their] arms (בחצן),” aisselle in French, and so (Neh. 5:13): “Also I shook out my arm (חצני).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset