Komentarz do Kapłańska 11:23
וְכֹל֙ שֶׁ֣רֶץ הָע֔וֹף אֲשֶׁר־ל֖וֹ אַרְבַּ֣ע רַגְלָ֑יִם שֶׁ֥קֶץ ה֖וּא לָכֶֽם׃
Ale wszelki inny rój skrzydlaty, czworonożny, - obrzydliwością będzie dla was.
Rashi on Leviticus
'וכל שרץ העוף וגו BUT ALL PROLIFIC CREATURES AMONG FOWL etc. — This repetition of the statement already made in verse 20 is intended to teach that if it has five feet it is clean (Sifra, Shemini, Chapter 5 10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Leviticus
אשד לו ארבע דגלים, which have four legs. Torat Kohanim explains that the reason the Torah appears to repeat something here that has been written in verse 20 is to tell us that if such a creature has five legs it is permitted to be eaten. It would appear that the same holds true if such creatures have six or more legs. We need to examine why the Torah saw fit to write this legislation in an indirect way requiring us to arrive at the ruling that 5-legged winged swarming things are permitted by exegesis instead of writing outright that if such creatures have five legs we may eat them. Alternatively, the Torah could have written that any such creatures moving on more than 4 legs are permissible. Perhaps the Torah also had to inform us about the permissibility of brine in which forbidden locusts had been stored. Torat Kohanim had interpreted the repetition of the word שקץ הוא to be an exclusion, i.e. only the actual body of the winged swarming thing is prohibited. The Torah therefore had to write this verse in order to get this point across.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tur HaArokh
וכל שרץ העוף, “every flying teeming creature etc.,” Rashi explains the term שרץ העוף as applying to all small insect like creatures that move slowly on the ground, such as the common fly, etc.
Nachmanides disagrees, as he cannot agree that any species of bird can be described as שרץ just because it is small in size. Neither is a bird called עוף just because it has a certain size. The עטלף is small and is listed as by the Torah as an עוף, whereas many species of locusts have legs which are larger than their bodies. If we accept Rashi’s definition of שרץ העוף, why is the עטלף not included as one of the שרץ העוף? Size of the body clearly is not the decisive factor in determining the difference between these two groups of flying creatures. The fact is that the Torah itself explains the nature of שרץ העוף in our verse, when it is described as walking on four legs, and as having jumping legs above its wings, these legs being employed as a launching pad to enable it to fly or jump. This is also why these creatures are not called עוף כנף, “winged bird,” or plain עוף, “bird.” Another feature of these שרץ העוף is that their neck and head instead of being above their bodies, are generally lower than the highest parts of the rest of their bodies.
Ask RabbiBookmarkShareCopy