Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Kapłańska 14:20

וְהֶעֱלָ֧ה הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הָעֹלָ֥ה וְאֶת־הַמִּנְחָ֖ה הַמִּזְבֵּ֑חָה וְכִפֶּ֥ר עָלָ֛יו הַכֹּהֵ֖ן וְטָהֵֽר׃ (ס)

I złoży kapłan całopalenie i ofiarę śniedną na ofiarnicy. I rozgrzeszy go kapłan i będzie czystym. 

Rashi on Leviticus

ואת המנחה AND THE MEAL-OFFERING — the meal-offering of the drink-offering that accompanies an animal sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Leviticus

וכפר עליו הכן וטהר, he will have attained a sufficient level of ritual purity to be allowed to partake in sacrificial meats, and entering holy precincts (if he is otherwise qualified to do so). Compare our sages in Negai-im 14,3 that “as soon as he has brought his atonement offering he is free to again partake of sacred foods.” (the portions of the peace-offerings normally consumed by the owners of the animals.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

The meal offering [accompanying] the drink-offering. I.e., that is brought with an animal, which is the meal-offering of a drinkoffering and not a meal-offering that is brought on its own, because the meal-offering that is brought on its own has a fistful taken and the remnant is eaten by the kohanim. But this meal-offering is compared [through a היקש] to the burnt-offering which is entirely burnt, and so too, this meal-offering is entirely burnt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset