Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Zachariasza 10:6

וְגִבַּרְתִּ֣י ׀ אֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֗ה וְאֶת־בֵּ֤ית יוֹסֵף֙ אוֹשִׁ֔יעַ וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙ כִּ֣י רִֽחַמְתִּ֔ים וְהָי֖וּ כַּאֲשֶׁ֣ר לֹֽא־זְנַחְתִּ֑ים כִּ֗י אֲנִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיהֶ֖ם וְאֶעֱנֵֽם׃

I natchnę bohaterstwem dom Judy, a dom Józefa wspomogę, i sprowadzę ich napowrót; gdyż zmiłuję się nad nimi, a będą jakobym ich nigdy nie porzucił. Albowiem Ja Wiekuisty, Bóg ich, a wysłucham ich. 

Rashi on Zechariah

And I will strengthen the house of Judah in the war against the Greeks.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

and the house of Joseph I will save in the place where they were exiled - in Halah and in Habor in the days of Sennacherib.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

And I will cause them to settle Like וְהוֹשַּׁבְתִּים, an expression of settling.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

And they shall be as though I had not forsaken them As though I had never forsaken them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset