Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Zachariasza 3:7

כֹּה־אָמַ֞ר יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אִם־בִּדְרָכַ֤י תֵּלֵךְ֙ וְאִ֣ם אֶת־מִשְׁמַרְתִּ֣י תִשְׁמֹ֔ר וְגַם־אַתָּה֙ תָּדִ֣ין אֶת־בֵּיתִ֔י וְגַ֖ם תִּשְׁמֹ֣ר אֶת־חֲצֵרָ֑י וְנָתַתִּ֤י לְךָ֙ מַהְלְכִ֔ים בֵּ֥ין הָעֹמְדִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

Tak rzecze Wiekuisty zastępów: Jeżeli drogami Mojemi będziesz postępował i służby Mojej przestrzegał, a też i dom Mój sądził, a strzegł przedsieni Moich, wtedy zapewniam ci przystęp do tych, którzy tu stoją. 

Rashi on Zechariah

If you walk in My ways, etc. Then I, too, will do this for you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

you, too, shall judge My house You shall judge and be the officer over My Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

and I will give you free access According to the Targum: and when the dead will be resurrected, I will resurrect you; and I will give you walkers who walk among these seraphim. According to its simple meaning, he brings him tidings that his sons will be meritorious in the future.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

who stand by Seraphim and ministering angels, who never sit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset