Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 35:9

שִֽׁמְמ֤וֹת עוֹלָם֙ אֶתֶּנְךָ֔ וְעָרֶ֖יךָ לֹ֣א תישבנה [תָשֹׁ֑בְנָה] וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

W pustkowia wieczne obrócę cię, a miasta twoje nie będą odbudowane, a poznacie, żem Ja Wiekuisty. 

רש"י

ועריך לא תשובנה. לא כמו שאמרתי למצרים (לעיל כט) ושבתי את שבות מצרים ושבתי את שבות בני עמון (ירמיהו מ״ט:ו׳) וזו היא שאמר (מלאכי א׳:ג׳) ואת עשו שנאתי ואתן את הריו שממה שעתידים לשוממות עולם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

שממות עולם השממה האחרונה תהיה לעולם, עד שעריך לא תשבנה ואז וידעתם כי אני ה' המעניש כמ''ש המה יבנו ואני אהרוס (מלאכי א׳:ד׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

שממות עולם. עד עולם תהיה שממה ועריך לא תשובנה לקדמתן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset