Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 19:23

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא תִּהְיֶ֨ה מְסִלָּ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ אַשּׁ֔וּרָה וּבָֽא־אַשּׁ֥וּר בְּמִצְרַ֖יִם וּמִצְרַ֣יִם בְּאַשּׁ֑וּר וְעָבְד֥וּ מִצְרַ֖יִם אֶת־אַשּֽׁוּר׃ (ס)

Dnia onego będzie gościniec z Micraimu do Aszuru, i chodzić będzie Aszur do Micraim, a Micraim do Aszuru, i służyć będą Wiekuistemu Micraim i Aszur. 

רש"י

תהיה מסלה. תהיה דרך כבושה שיהלכו בה תמיד ממצרי' לאשור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

תהיה מסלה, כי יהיה שלום ביניהם ועבדו, כמשמעו, וי"מ ועבדו לה' בזבח ומנחה מצרים עם אשור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

תהיה מסילה. דרך כבושה תהיה מזה לזה כי מרוב אהבה ואחוה ירבו לבוא אלה באלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset