Komentarz do Izajasza 20:6
וְ֠אָמַר יֹשֵׁ֨ב הָאִ֣י הַזֶּה֮ בַּיּ֣וֹם הַהוּא֒ הִנֵּה־כֹ֣ה מַבָּטֵ֗נוּ אֲשֶׁר־נַ֤סְנוּ שָׁם֙ לְעֶזְרָ֔ה לְהִ֨נָּצֵ֔ל מִפְּנֵ֖י מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֵ֖יךְ נִמָּלֵ֥ט אֲנָֽחְנוּ׃ (ס)
I powiedzą mieszkańcy wybrzeża tego w on dzień: Oto taką otucha nasza, do którejśmy się uciekli o pomoc, aby się ocalić od króla Aszur, i jakże ujść nam?
רש"י
יושב האי הזה. ארץ ישראל שהיו נשענים על פרעה לעזרה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
ואמר ישב האי, ארץ יהודה שבטחו על מצרים וכוש, ויראו כי הם לא יכלו לעזור לעצמם, ואיך יצילו את אחרים?:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
יושב האי הזה. זהו א״י שהוא בגבול הים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy