Komentarz do Izajasza 22:13
וְהִנֵּ֣ה ׀ שָׂשׂ֣וֹן וְשִׂמְחָ֗ה הָרֹ֤ג ׀ בָּקָר֙ וְשָׁחֹ֣ט צֹ֔אן אָכֹ֥ל בָּשָׂ֖ר וְשָׁת֣וֹת יָ֑יִן אָכ֣וֹל וְשָׁת֔וֹ כִּ֥י מָחָ֖ר נָמֽוּת׃
A tu radość i wesele, bicie wołów i zarzynanie owiec, zajadanie mięsa i popijanie wina: - Jeść nam i pić, boć jutro pomrzemy!
רש"י
והנה ששון ושמחה. הקב"ה כביכול אבל לפניו ואתם אוכלים ושמחים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
והנה ששון ושמחה, הרוג בקר למען אכול בשר והם אומרים אכול ושתו כי מחר נמות, וטוב שנתענג היום עכ"פ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
והנה ששון ושמחה. והם לא עשו כן כי הנה לפניהם היה ששון ושמחה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy