Komentarz do Izajasza 53:7
נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַעֲנֶה֮ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹזְזֶ֖יהָ נֶאֱלָ֑מָה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃
Dręczony był, ale ulegał i nie otwierał ust swoich; jako jagnię na rzeź wiedzione, i jako owca przed postrzygaczami swojemi zaniemiała -; a nie otwierał ust swoich.
רש"י
נגש והוא נענה. נגש הנה בנוגשים ודוחקים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
נגש, בעת נגשו אותו עכו"ם וגם נענה מאתם בענוים מ"מ לא פתח פיו, גם בעת אשר הילד הקטן היה דומה כשה לטבח יובל והאם היתה דומה כרחל לפני גוזזיה נאלמה, גם בעת שלקחו העכו"ם כספם ובגדיהם עם ילדיהם הרכים מ"מ ולא יפתח פיו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
נגש והוא נענה. בעבור זה היה נלחץ לקחת עשרו או היה הוא נענה בעינויי הגוף אם דל הוא ואין ידו משגת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy