Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 17:12

דִּמְיֹנ֗וֹ כְּ֭אַרְיֵה יִכְס֣וֹף לִטְר֑וֹף וְ֝כִכְפִ֗יר יֹשֵׁ֥ב בְּמִסְתָּרִֽים׃

Podobny do lwa, pragnącego żeru, do lwiątka, siedzącego w ukryciu. 

רש"י

יכסוף. יחמוד כמו כי נכסוף נכספת (בראשית לא):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

דמינו כאריה יכסף לטרף וככפיר ישב במסתרים: דמינו לשון יחיד על שאול. אמר כמו שאמר עליו במזמור על דברי כוש בן ימיני (ז ג) פן יטרף כאריה נפשי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ולא עוד כי אם כי הלא לא חשב אנוש דבר כזה כי הלא דמיונו כאריה הלא ידמה כאריה הגדול ובלתי נער שכל ישעו וכל חפץ תאותו הוא שיכסוף לטרוף טרף יותר מתאות משגל כן היה נראה היתה מדת דוד ותאותו לרדוף במלחמות כענין ארדוף אויבי ואשיגם אך לא כן תוכו כברו כי אם וככפיר הבחור ונער התאב משגל כו הוא במסתרים בתוכו גם שברו לא היה נראה כן באופן שלהסיר מלבם זה צריך שתשמרני כאישון ותפלה חסדיך מהמתקוממים עלי למען יתנו אל לבם כי כשר אני לפניך ואז ישובו אליך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset