Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 27:5

כִּ֤י יִצְפְּנֵ֨נִי ׀ בְּסֻכֹּה֮ בְּי֪וֹם רָ֫עָ֥ה יַ֭סְתִּרֵנִי בְּסֵ֣תֶר אָהֳל֑וֹ בְּ֝צ֗וּר יְרוֹמְמֵֽנִי׃

Bo osłoni mnie w szałasie Swoim w dzień niedoli, i ukryje w tajni Swego namiotu, i na skałę mnie wyniesie. 

רש"י

כי יצפנני בסכה. בטוח אני שיצפנני בבית מקדשו ושנינו בסדר עולם שהמקרא הזה נאמר על יואש בן אחזיה שהסתירתו יהושבע אחותו בעליית בית קדשי הקדשים, כענין שנאמר (מלכים ב י״א:ג׳) ויהי אתה בית ה' מתחבא שש שנים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי יצפנני בסכה כי עתה בהתעסקי בצרכי הגוף יעשה עמי טובה ויתן שאלתי ששאלתי ויצפנני בסכה מזרם האיבים שלא ישיני וזהו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואין בקשתי זאת למען ייטיב לנפשי ע"י כן בהסתלקי מן העולם כי הלא לזה איני צריך כי ידעתי כי במותי ייטיב לי בין ביום המות בין אחרי כן בין בעולם העליון בין בתחתון כי הנה יצפנני בסכה הוא סוכת שלומו ביום רעה הוא יום המות וגם אחרי כן יסתירני בסתר אהלו הוא בחביון רוחניות הנסתר של ב"ה הוא העליון שהוא סתר של אהלו זה של מטה ולא בלבד בעולם העליון כי אם למטה גם לגוף שהוא בצור הקבר הנתון במערת צור שם ירוממני כי תורתי בשכבי תשמור עלי ויהיו שפתותי דובבות ומה גם כי דוד מלך ישראל חי וקיים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset