Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 40:15

יֵ֘בֹ֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ יַחַד֮ מְבַקְשֵׁ֥י נַפְשִׁ֗י לִסְפּ֫וֹתָ֥הּ יִסֹּ֣גוּ אָ֭חוֹר וְיִכָּלְמ֑וּ חֲ֝פֵצֵ֗י רָעָתִֽי׃

Niech zawstydzą się i zarumienią społem, czyhający na życie moje, aby je porwać, niech pierzchną i okryją się hańbą pragnący nieszczęścia mojego. 

רש"י

לספותה. לכלותה כדמתרגמינן (דברים ב׳:י״ד) עד תם כל הדור עד דסף כל דרא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

יבשו ויחפרו יחד ובזה יבשו האויבים
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ובזה העונות שמבקשים נפשי לספותה על ידי החטיאם אותי יבושו דחפרו יחד שהם מבקשי נפשי לספותה ועל בני אדם האויבים הבאים להרוג את גופי שאני מבקש שלא תהרגם הוא שאיני מבקש רק שיסוגו אחור מאשר בקשו לעשות ויכלמו בראותם כי אתה עמדי ועון היו עושים והיא תשובה מעולה כנודע כי אין תשובה כאשר בהיות החוטא בוש ונכלם מאשר זמם לעשות או מאשר חטא כי הן זאת היתה לשאול כמאמרם ז"ל איך זכה שאול להיות במחיצת שמואל שאמר לו מחר אתה ובניך עמי מפני שבוש ונכלם על עון נוב שאמר גם בחלומות גם בנביאים ולא אמר גם באורים ותומים כי בוש מלהזכירם על הורגו את לובשי אורים ותומים על דרך זה אמר דוד לא אחפוץ במות רודפי ואויבי כי אם בשובם מדרכם ויחיו שיסוגו אחור מעשות הרע ויכלמו מאשר זממו לעשות חפצי רעתי כי מישראל הם ויבושו על אשר בקשו לשפוך דמי והנה זה יהיה לאשר היו כ"א חפצי רעתי בלבד שעקב חפצם רעתי יהיה להם בושתם שיכלמו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium

רד"ק

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset