Komentarz do Psalmów 50:23
זֹבֵ֥חַ תּוֹדָ֗ה יְֽכַ֫בְּדָ֥נְנִי וְשָׂ֥ם דֶּ֑רֶךְ אַ֝רְאֶ֗נּוּ בְּיֵ֣שַׁע אֱלֹהִֽים׃
Kto ofiaruje dziękczynienie, czci Mnie, kto baczy na drogę, temu wskażę pomoc Pana.
רש"י
זובח תודה. המביא לי זבח של תשובה והודאה על עוונותיו הוא יכבדנני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
תורה תמימה
וְשָׂם דֶּרֶךְ אַרְאֶנּוּ בְּיֵשַׁע אֱלֹהִים: ואמר ריב"ל כל השם אורחותיו בעולם הזה זוכה ורואה בישועתו של הקב"ה שנאמר ושם דרך אראנו בישע אלהים אל תקרי ושם אלא ושם דרך:
(סוטה ה ע"ב)
(סוטה ה ע"ב)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
זובח. מי שיעשה זבח עם תודה כלומר עם התודות מעשיו הרעים וישוב מהם הוא יכבדני שהוא תרד למצותי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy