Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 56:5

בֵּאלֹהִים֮ אֲהַלֵּ֪ל דְּבָ֫ר֥וֹ בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה בָשָׂ֣ר לִֽי׃

Panem się chlubię, słowem Jego; na Panu polegam, nie obawiam się, cóż uczyni śmiertelny mi. 

רש"י

באלהים אהלל דברו. אף בשעה שהוא בא עמי במדת הדין אהלל דברו ואבטח בו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

באלהים. כלומר אבטח באלהים ואהלל דברו כלומר אהללנו על דברו שאמר לי על ידי שמואל שאמלוך ואע"פ שאני נדחף וגולה ממקום למקום אני בוטח ולא אירא ממה שיעשה בשר לי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם אני באלהים שלא בלבד אירא אלא שכבר אני במדת אלהים שהצרה ויסורין כבר עלי איני מהרהר על דבר אלהים אשר דבר עלי ידך בעורף אויביך כי עלי נאמר כי אני נמשחתי מיהודה והם דברי השכינה הנאמרים באמת על פי יעקב וז"א דברו כי דבר אלהים הוא כי אדרבה אהלל דברו ואשבחהו על מה שדבר טוב עלי וע"י כן שמורה כי באלהים בטחתי לא אירא מה יעשה בשר לי הם גוים אלו שהרי גוים הם בשר ולא רוח ונשמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מנחת שי

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset