Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 7:3

פֶּן־יִטְרֹ֣ף כְּאַרְיֵ֣ה נַפְשִׁ֑י פֹּ֝רֵ֗ק וְאֵ֣ין מַצִּֽיל׃

By nie porwał jako lew, życia mego, szarpiąc gdy niema zbawcy. 

רש"י

פורק. ל' פרקו נזמי הזהב (שמות ל״ב:ב׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל: זה לא יאמר על אויב אחר שהיה לו לדוד אלא על שאול שהיה מלך ועליו יאמר: פרק ואין מציל. ואמר: כאריה, כי הוא גבור שבחיות ונקרא מלך עליהן, ואם יפרוק אין מציל. ופרק מענין ופרקת עלו (בראשית כז מא).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

פן יטרוף וכו' לומר הן אמת שמתפייס הוא אחר המיתון או שיראה אות כזה שהראיתי לו כנף בגדו אך ירא אני מעת פתאומיית וטרפה פן יטרוף וכו' כי לא ימצא מי שיאמר לו מה תעשה כי אם פורק ואין מציל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

פורק. ענין שבירה כמו ופרסיהן יפרק (זכריה י״א):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

פורק. הוא אחר הטרף שפורק את העצמות ומפרידן :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

פן יטרוף. כשלא תושיעני יתגבר עלי האויב ופן יטריפני כאריה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

(ב) או יאמר הנה הוא נכוה בשתי אשות א' ממיתת הגוף פן יהרג שנית ממיתה הנפש פן יהרוג את שאול ואנשיו כענין יעקב ויירא מאד פן יהרג ויצר לו פן יהרוג ועל סכנת הגוף אמר הושיעני מכל רודפי את גופי שמא אהרג והצילני:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

פורק. ישבר אותי ולא אמצא מציל כי כולם קמו עלי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

(ג) פן יטרוף כאריה נפשי ומי הוא הטורף אותו שהוא פורק ואין מציל הוא היצה"ר כי אין מציל מידו כי בא ליטמא פותחין לו ואין מצילין מידו פן יבער אפי פתאום ואשלח ידי במשיח ה' או שאר ישראל ותטרף נפשי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset