Komentarz do Psalmów 80:17
שְׂרֻפָ֣ה בָאֵ֣שׁ כְּסוּחָ֑ה מִגַּעֲרַ֖ת פָּנֶ֣יךָ יֹאבֵֽדוּ׃
Opalona ogniem, pocięta; od grozy oblicza Twojego giną.
רש"י
שרופה באש. כסוחה לשון לא תזמור (ויקרא כ"ה) ת"א לא תכסח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
שרופה כסוחה. כרותה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
והנה הכנה הזאת שרופה באש כסוחה וכרותה מדבקותה בבית המקדש של מעלה שכנה זו כסוחה מהכיור העליון כלומר וחוסה ועשה על מקדשך השמם ושמא תאמר שאם תפקוד על ידי עצמך מגערת פניך יאבדו כלם ואולי צריך שהות עד נטהר מעונותינו שנשוב טרם יכלו שמאימתן נשוב ומה גם לאומר אין בין הזמן הזה לימות המשיח אלא שעבוד מלכיות בלבד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy