Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 89:34

וְ֭חַסְדִּי לֹֽא־אָפִ֣יר מֵֽעִמּ֑וֹ וְלֹֽא־אֲ֝שַׁקֵּ֗ר בֶּאֱמוּנָתִֽי׃

Ale łaski Mojéj nie cofnę od niego, a nie zaprę się rzetelności Mojéj. 

רד"ק

וזהו וחסדי. המלוכה הוא החסד ואע"פ שהוא יפר בריתי שלא ישמור מצותי אני לא אפיר חסדי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אך הב' הראשונות בעמדם יעמודו כי חסדי שהוא שלא יפסק זרעו לא אפיר מעמו וגם לא אשקר באמונתי שהוא במה שנשאר באמונה לעתיד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

אפיר. מל׳ הפרה וביטול:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

וחסדי - כנגד: ואמונתי וחסדי עמו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

וחסדי. אבל לא אפיר חסדי מכל וכל לקחת ממנו המלוכה לעולם כי תשוב לזרעו בימי המשיח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ולא אשקר באמונתי כי בכל זמן יהיה בבניו מלך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

באמונתי. במה שהבטחתיו באמונה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset