Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Psalmów 92:12

וַתַּבֵּ֥ט עֵינִ֗י בְּשׁ֫וּרָ֥י בַּקָּמִ֖ים עָלַ֥י מְרֵעִ֗ים תִּשְׁמַ֥עְנָה אָזְנָֽי׃

A napawa się oko moje prześladowcami moimi, a o powstałych na mnie złoczyńcach usłyszy ucho moje. 

רש"י

בשורי. בעוייני כמו בשוררי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

בשורי. כמו בשוררי שפירושו אויבי שמביטים לרעה, ומלת בשורי תואר ובא בשורק כמו נחלץ חושים: וטעם ותבט. תשמענה. כלומר ראתה בהם עיני ושמעה מהם אזני מה שחפצתי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם יאמר איש הלא בנית כל טובך במזמור הלז באמור כי אתה דוד וכל מעשה תוקף תקונו עליך הוא ומי יגיד שכך הוא לז"א ותבט וכו' לומר הלא הוא כי כאשר נדבר עלי בב"ד של מענה בגן עדן שהיה הוא בו הביט עיני בשורי המביטים בי לחייבני בקמים עלי מרעים הם כחות הטומאה להמיתני כמאמרו ית' ואראה והנה לעומתם תשמענה אזני מהמיימינים ומהפכים בזכותי שיאריכו לי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם באור המילות

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

מלבי"ם

Dostępne tylko dla członków Premium

רש"י

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium

מצודת דוד

Dostępne tylko dla członków Premium

אבן עזרא

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset