Essay do Kapłańska 2:1
וְנֶ֗פֶשׁ כִּֽי־תַקְרִ֞יב קָרְבַּ֤ן מִנְחָה֙ לַֽיהוָ֔ה סֹ֖לֶת יִהְיֶ֣ה קָרְבָּנ֑וֹ וְיָצַ֤ק עָלֶ֙יהָ֙ שֶׁ֔מֶן וְנָתַ֥ן עָלֶ֖יהָ לְבֹנָֽה׃
A gdyby kto chciał przynieść ofiarę śniedną Wiekuistemu, - przednia mąka niechaj będzie ofiarą jego; i poleje ją oliwą, i nałoży na nią kadzidła, -
The Five Books of Moses, by Everett Fox
Ask RabbiBookmarkShareCopy
The Five Books of Moses, by Everett Fox
The minha, understood earlier in the Bible as simply “tribute” or “gift” (cf. Gen. 4:3 and 32:14), comes in the priestly texts to indicate specifically an offering of grain. Using a three-part structure of grain cooked in an oven/griddle/pan, paralleling Chap, 1’s cattle/sheep/birds, the description of the minha focuses on the type of grain offered, what is added to it, the strictures against fermenting, and the “covenant of salt.” The chapter ends with the usual refrain, “a fire-offering for YHWH.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
The Five Books of Moses, by Everett Fox
Ask RabbiBookmarkShareCopy