Kabbalah do Rodzaju 26:7
וַֽיִּשְׁאֲל֞וּ אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ לְאִשְׁתּ֔וֹ וַיֹּ֖אמֶר אֲחֹ֣תִי הִ֑וא כִּ֤י יָרֵא֙ לֵאמֹ֣ר אִשְׁתִּ֔י פֶּן־יַֽהַרְגֻ֜נִי אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ עַל־רִבְקָ֔ה כִּֽי־טוֹבַ֥ת מַרְאֶ֖ה הִֽיא׃
I pytali się mieszkańcy tego miejsca o żonę jego, i powiedział: "Siostra to moja;" bo obawiał się mówić: żona moja: "żeby nie zabili mnie mieszkańcy miejsca tego z powodu Ribki", gdyż była piękna z wejrzenia.
Zohar
"And the men of the place asked him of his wife; and he said, 'She is my sister" (Gen. 26:7), that is, just like Abraham said. For the Shechinah was with Isaac and his wife, and he said of the Shechinah, as it is written, "Say to wisdom, 'you are my sister'" (Mishlei 7:4). Thus, he was strengthened and said, "She is my sister." Abraham and Isaac deserved (to say this). This is assuredly so because of the verse "My sister, my love, my dove, my undefiled" (Shir Hashirim 5:2). (They) were therefore worthy of saying "She is my sister." Thus, the Righteous were strengthened by the Holy One, blessed be He.
Ask RabbiBookmarkShareCopy